スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[--/--/-- --:-- ] | スポンサー広告
不能説的・秘密、綸鎂ちゃんインタビュー
私事ながら、6月に買ったばかりのリージョンフリーのデッキが
突然ブッ壊れました。。。凹
って、まだ4ヶ月だし、、、早すぎ~orz
しかも見ていたのって別に中華系のDVDじゃなかったし・・・。
まだ保障期間内なので、早く電話して修理に出す予定。

しばらくリージョン違いの映画とかが見られません。。
早く戻ってきますようにー!!!
 

----



杰迷のみなさま、すっかり気持ちは新しいアルバムやコンサに
向かっているところだと思いますが・・・


綸鎂ちゃん
今、《最遙遠的距離》(邦題:遠い道のり)で東京国際映画祭に参加。
舞台挨拶とティーチ・インを行ったそう。:その様子はコチラ


《最遙遠的距離》東京国際映画祭サイトの作品紹介(予告編英語字幕あり)官方部落格(wretch)






この映画も見たいなぁ~


↓は、台湾版のTrailer?東京国際のとは少し違うみたい。




で、綸鎂ちゃんつながりで、ちょっと前、いや、だいぶ前?
2ヶ月ほど前の綸鎂ちゃんへのインタビューにて
少しだけ《不能説的・秘密》の話題があったので、今日はソレを。



※やっぱり意訳とか間違いが多いですので、あんまり内容を信用しないでくださいネ^^;

---------------------------

記者:《不能説的秘密》であなたは(《藍色大門》に続き)再度学生を演じていますが、同じように感じることがありますか?

綸鎂:実は学生を演じるのはこれが2回目です。私はまだ学生を演じられるんだなぁと思いました。まだ学生っぽい雰囲気があるといわれますが、ある種とてもシンプルな感じがあって、私もかなり楽しかったです。この役と《藍色大門》の孟克柔の役は性格が異なりますし、起こる出来事も異なります。成長する背景は彼女たちによって違います。だから私は今回演じて同じような感じを受けることはありませんでした。

記者:周杰倫があなたに出演を依頼した時に、台本はもう完成していましたか?

綸鎂:台本はまだできていませんでした。彼は口頭で私にこのストーリーを話して聞かせてくれたのです。彼のストーリーへの入り方はとても特別で、一般的な監督は小説を見ているような感じで入るのですが、杰倫は鏡を見るような入り方で、1シーン1シーン、出てくるものを見せます。私は完全にシーンがどんな様子なのかを想像することができました。とてもはっきりと。同時に私もストーリーの内容に打たれ、すぐに出演を決めました。

記者:これが監督処女作なので、始めた頃、スタッフは彼の状況をあまり信用していなかったようですが、あなたは信用していましたか?

綸鎂:私は完全にそのようなことはありませんでした。みんなを専業だと信じていましたし、彼はその日することを必ず把握していました。さらに撮影中、すぐに彼はとても賢く、とてもはっきりと自分が何をしないといけないのかを知っていて、全部を把握していることがわかりました。だから、私は全く心配していませんでした。
もちろんちょっとした部分では彼が経験のある監督とは違うこともありました。彼は具体的な演技指導がどんな風に行うか等、(経験が少ないので)どうしようもなかったのです。
だから役どころをつかむ時には、私自身がまずどんな風か、どんな様子なのかを設定して、毎回撮影前に彼と相談しました。もし彼が思う方向が違えば、すぐに希望の方法はどんな感じなのかを話し合いました。でも彼は言うだけだったかも。私は彼女があんまり傷つかないように、彼女がちょっとでも楽しく、そんな感じになるようにしたかったのです。私と彼はある種わかりあう部分があり、それは年齢が割と近いからなのかもしれませんが、彼が言うことは私はすぐに理解できましたし、私たちはお互いに意見を言い合って、お互い提案もしあいました。


記者:撮影において、何が印象深かったですか。

綸鎂:ピアノを弾く部分でしょうね。私も小さい頃ピアノを弾いたことがありますが、もう10数年引いていません。実際に撮影前に1か月ピアノの練習に行って、必要な曲もじっくり練習しました。でも結果として、私の演奏はもともと杰倫の演奏の要求には及ばなくて、彼はとても早く弾くので、私は完全についていけませんでした。だから毎回ピアノを弾くシーンの撮影ではとても大きなプレッシャーを感じましたし、挫折感もとても大きかったし、申し訳ないなと思い、ずっと足手まといでした。


---------------------------
来源:コチラ


このインタビューの大部分は、《藍色大門》絡みの話題のようなので
《不能説的秘密》に関して話している部分のみを抜きました~

杰倫監督もやっぱりルンメイちゃんから学ぶ部分も沢山あって
勉強になったのでしょうねー!
2人が和気藹々とやっているんだなぁっていうのは数々の
メイキングからもわかりましたよねー^^



映画を見終わってやっと、今までネタばれ防止にスルーしていた
この映画に関するインタビューを見ているところ。
また機会があれば他のもUPしてみようかなぁ。。



スポンサーサイト
[2007/10/21 23:22 ] | 周杰倫-電影 | コメント(8) | トラックバック(0)
<<週末にかけて~ | ホーム | 灌籃 画像~>>
コメント
うん。とってもやっぱりルンメイという役者私スキです。
藍色で初めて彼女の演技を知った訳ですが、あの印象は今でも彼女とリンクしてます。
勝気なところ。
今回miyakoさんの翻訳を読んで改めて冒頭の印象になっています。
化けそうグイ・ルンメイ。
もっと開花するか、潔く芸能から去るか、脱ぐかもしれないし、エキセントリックな役も合いそうだし、私が感じる彼女には無限の可能性があるんですよねぇ。
某漫才コンビTNの相方奥様;元女優SHに似てるなぁーっと。
綺麗なのに女オンナを拒否スル感じが匂ってきます。
考え過ぎdすねぇー(笑)

小雨インタ有難うゴザイマス。
[2007/10/22 21:22]| URL | 桐子 #Lw3V702. [ 編集 ]
ルンメイちゃんインタビュー訳、ありがとうございます~私も彼女は大好き。

リージョンフリーデッキ、壊れちゃったのですね。早く直るといいですね。リージョンと言えば、「秘密」台湾版DVD、リージョン3でしたね。がっかり...VCD購入も考えましたが特典映像も見たいし、パソコンのリージョンを変更しようかなっと考え中です。どうせパソでは台湾ドラマしか見てないし・・・

話は変わりますが、以前miyakoさんがお留守番に貼ってくださってた八度の時のジェイさん動画(字幕なし)のカテゴリーは何だったでしょうか?もう一度チャレンジしてみたいのですが、探し当てられず・・・教えてください。
[2007/10/22 21:59]| URL | TK #xH4FHwQ. [ 編集 ]
★桐子さん
こちらこそ読んでくださってありがとうございます^^
ルンメイちゃん、印象強いですよねー。
当時から今まで変わらず、素直で色んなことを吸収できる人なんだと思います。
さらに化けそうですかー?え、脱ぐ!?w
でも役どころが気に入ればそういうのも演じちゃいそうかも・・・。
えーっと、TN・・・SH・・・えーっとそうなんですか?(汗)←イニシャルトークが苦手w すみません~;;
[2007/10/24 00:18]| URL | miyako #- [ 編集 ]
★TKさん
ルンメイちゃんいいですよね。杰倫の見る目もすごいなぁと。
デッキ、早く壊れすぎですよぅ。もうっ。
台湾版もリージョン3でしたよねぇ・・・残念。
でもPCならリージョン変えなくても見る方法ありますよぉ^^
ご存知無ければご連絡くださいませ!

八度の杰倫、、どれだろう?
結構、あの時期のって貼ってますけど、最近貼ったものですか?
・・・だとしたら龍拳PEPSIのかなぁ・・・あれだとしたら、さっき見てみたらリンク切れしてたんですよ↓↓
すみません~、自分で自分のところが把握できてません^^;;

[2007/10/24 00:22]| URL | miyako #- [ 編集 ]
えっ!リージョン変えずに見る方法があるんですかー!知らなかったです、教えてください。

八度は、たぶんThe One演唱会の直前ぐらいで、大小Sにインタビューされてるやつです・・最後に腕立て伏せしてるやつ、わかりますか?お手数かけます~
[2007/10/24 15:11]| URL | TK #xH4FHwQ. [ 編集 ]
★TKさん
えぇ。ここに載せてしまうのもアレなので、今度時間ある時にmailでお伝えしますね^^
(良かったらアドレス、私のmailまで教えてくださると嬉しいです)

えーっと、八度のはコレかな?と思った記事をURLのところにリンクしておきますね。
ただ今見ようとしたら動画が動かないので、もしかしたらリンク切れ?
単に重いだけだったらいいんだけど・・・どうだろう(汗)
もしそうだったら、また探しておきますねー。
[2007/10/25 00:00]| URL | miyako #- [ 編集 ]
そう、それですー!ありがとうございます!!大丈夫です、見れますよ。時間ある時再チャレンジしてみます。

明日メールさせてもらいますね。

明日は夫が出張で帰ってこない・・嬉しい!溜まってるDVD見よっと。

miyakoさんがここで取り上げてたので台湾で「愛情合約」買ったんですけど、何故か1,7,13,19話が字幕が出ない。真にリスニング力が試されます。映像があると何となくストーリーはわかりますけど、成語が出るとお手上げ・・

[2007/10/25 00:15]| URL | TK #xH4FHwQ. [ 編集 ]
★TKさん
見られましたか、よかったです!
うちはちょうど重い時間に見ちゃったのかも・・・

メール受け取りました!お返事しますね♪

で、「愛情合約」・・・字幕が???
私はVCDを買ったのでわからないんですけど、、不良品!?^^;
小美の台詞はJayより聞き取りにくいから(←私だけ?)ちょっと厳しくないですか?(汗)
[2007/10/26 22:29]| URL | miyako #- [ 編集 ]
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバック URL

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。